Печатать
09 Мая 201722:42

Между Россией и Швецией есть разница в интерпретации событий

Ларс Лёв

Между Россией и Швецией есть разница в интерпретации событий
66 0 0
Интервью с представителями Шведского международного центра развития местного самоуправления (ICLD) Ларсом Лёвом, руководителем программы сотрудничества Швеция-Россия ICLD
- Рад вашему визиту в Калининградскую область. Хотел бы начать с достаточно общего вопроса, как вы, по вашему личному опыту оцениваете уровень сотрудничества между Россией и в частности Калининградской областью и Швецией на национальном и муниципальном уровне?

- Я бы сказал, что Калининградская область является одним из регионов, где Швеция традиционно имела наибольшее сотрудничество. Особенно по вопросам, связанным с Балтийским морем, эвтрофикацией в речных бассейнах и т.д. Бескорыстная приверженность и финансирование Швеции способствовали поддержке и развитию этих сфер, которые рассматривались как совместные вызовы для двух стран.

К примеру, сельское хозяйство, которое является важной сферой жизни и при этом остается ведущим поставщиком биогенных веществ, которые в конечном итоге оказываются в море и наносят ущерб морской среде.

Экологическое состояние Балтийского моря это очень важный и очевидный приоритет для Швеции, имеющей протяженную береговую линию. Поэтому я бы сказал, что традиционно Калининградская область является одним из регионов в России, куда Швеция инвестировала много средств и амбиций.

- Из опыта вашей работы есть ли разница в том, как складываются взаимоотношения между странами на национальном уровне и на уровне муниципалитетов. Есть ли какая-то особенность в выстраивании партнерских отношений на локальном уровне?

- На данный момент я бы сказал, что существует недостаток сотрудничества на федеральном уровне между Россией и Швецией. С момента вторжения России в Крым или, может быть, даже ранее, в связи с военными действиями в Грузии в 2008 году, на национальном уровне отношения между Россией и Швецией ухудшились, существует большая разница в интерпретации событий.

И скажем, я говорю – «Вторжение в Крым», но это не то, что скажет русский человек. Таким образом, существуют очевидные различия, и это подчеркивается на разных площадках. Недавно министр иностранных дел Швеции встретился в Москве с министром иностранных дел Лавровым, и эти разногласия не были преодолены, и они все еще существуют, существует и продовольственное эмбарго ЕС против России, которое применяется и Швецией. Так что на национальном уровне я бы сказал, что существуют диалоги, встречи, но мало совместных платформ.

Однако, на местном, муниципальном уровне, по моему опыту, и опыту коллег, мы обнаруживаем, что как со стороны России, так и со стороны Швеции есть большой интерес к расширению использования совместного опыта, который сформировался на протяжении долгих веков сотрудничества между двумя нашими странами. Я думаю, что это сотрудничество возникло и опиралось именно на муниципалитеты. Поэтому, конечно, существуют многочисленные различия между национальным и местным муниципальным уровнем.

- Говоря о сотрудничестве с Европейскими странами, и в частности Швецией, большое внимание уделяется вопросам обмена передовым опытом и знаниями. Как вы считаете, в случае сотрудничества с муниципалитетами Калининградской области можно говорить об одностороннем обмене опытом, или все же есть те сферы, в которых шведские партнеры проектов могут что-то почерпнуть из российского опыта?

- Я бы сказал, что, безусловно, шведские партнеры учатся на российском опыте. Я отметил это на семинарах, где шведские участники сказали, что когда вы (прим. российские участники проектов) приедете к нам, нам было бы очень важно выслушать ваше мнения замечания по поводу нашей работы. Такого рода взаимное обучение это динамический процесс, в котором встречаются партнеры и коллеги. Они могут свежо посмотреть на то, что вы делаете, тем более, если они также являются экспертами в этой области.

Я считаю этот процесс самым важным, для лучшего обучения всегда необходимо несколько партнеров. Вы по настоящему учитесь, когда у вас есть отношения, строящиеся на взаимном понимании знаний и опыта. Без взаимного обучения, у нас не было бы совместных проектов. Шведские муниципалитеты, как русские перегружены работой, сложностями и обязанностями, и для того, чтобы участвовать в проектах, им приходится уделять очень много времени. И если бы это не стоило того, они не стали бы этим заниматься, они нашли что-нибудь другое.

- Могут ли повлиять на двусторонние программы сотрудничества активности НАТО в регионе?

- Это не моя область компетенции, но как частное лицо я бы сказал, что нет, потому что область сотрудничества не относится к вопросам «жесткой безопасности». Я думаю, что НАТО, и это очевидно, является носителем жестких мер безопасности, мы же работаем в области того, что принято называть «мягкой безопасностью». Мы выстраиваем отношения, сотрудничество, пытаемся найти сходства и использовать совместные усилия. Эти две области пересекаются в смысле существования, но одно не исключает другого.

- Пару слов о работе вашего центра в Калининградской области. Стоит отметить, что сотрудничество со Швецией за последнее десятилетие сократило свои темпы. Поэтому то, чем вы сейчас занимаетесь можно без преувеличения назвать «перезапуском» российско-шведского партнерства на региональном и муниципальном уровне. Как вы считаете, верно ли утверждение, что основа долгосрочного сотрудничества должна носить экономический характер и в эпоху взаимных экономических санкций об этом стоит на время забыть, или все же сотрудничество - это что-то большее, чем свободный обмен товарами?

- Я думаю, что этот аспект связан с общей идентичностью. У нас есть общая идентичность в том, что мы люди, живущие вокруг Балтийского моря. У нас есть длинная совместная история. Мы вели войны друг против друга, мы даже вторгались в Россию, есть шведы, живущие в России с 17-18 века, я думаю, что это вещи, которые всегда будут носить не только некий символический, но и очень понятный смысл для людей.

Русские знают, что такое Швеция, и имеют собственное представление о том, каким должно быть сотрудничество со Швецией. Это важно, когда вы выстраиваете сотрудничество. И этот фактор тоже можно соотнести с экономикой в том смысле, что очень много вещей в этом мире связаны с ней. У нас должны быть устойчивые муниципалитеты, который нам нужно финансировать, так что экономическая ситуация всегда является основой для происходящего. Вы всегда можете рассмотреть любой вопрос в экономической перспективе. Но если у вас есть экономическая основа, то должна быть и идентичность или определенный уровень понимания, который больше относиться к эмоциональной сфере.

- Можем ли мы сказать, что это – вопрос общих ценностей?

- Я думаю, что это центральная часть вопроса. История формирует людей. Люди с общей историей и проживающие в похожих условиях будут намного легче понимать друг друга. Если жизнь у моря это часть вашей семейной истории, то это близко и вашей идентичности, и вашему разуму. Это тот крепкий фундамент, на котором можно построить добрососедские взаимоотношения.

- В завершении нашего интервью один небольшой вопрос о планах на будущее. Планируете ли вы расширять деятельность центра в других регионах России?

- Мы уже работаем в Карелии и Мурманской области, так что теперь программа работает в трех регионах: это северные районы и Калининград. Я не могу сказать, что произойдет после завершения этой программы, мы не знаем, но по моему личному убеждению, эта программа определенно так увеличит уровень сотрудничества, что мы вполне сможем продолжить дальнейшую работу в России.

Другие интервью

23 Ноября 2017
В Прикамье всё больше городов получают статус ТОСЭР В Прикамье всё больше городов получают статус ТОСЭР
22 Ноября 2017
Экономически выгодно и реально восстановить малую авиацию России Экономически выгодно и реально восстановить малую авиацию России
20 Ноября 2017
В Москве прислушиваются к Забайкалью В Москве прислушиваются к Забайкалью
Все интервью

Комментарии (0)

Партнеры

Редакция ИА "SM News" публикует наиболее актуальные материалы о работе

SM-News in English