Ваш город...
Россия
Центральный федеральный округ
Москва
Белгород
Тула
Тверь
Кострома
Калуга
Липецк
Курск
Орел
Иваново
Ярославль
Брянск
Смоленск
Тамбов
Владимир
Воронеж
Московская область
Рязань
Северо-Западный федеральный округ
Санкт-Петербург
Вологда
Псков
Мурманск
Сыктывкар
Калининград
Великий Новгород
Архангельск
Ленинградская область
Петрозаводск
Южный федеральный округ
Краснодар
Астрахань
Элиста
Майкоп
Ростов-на-Дону
Волгоград
Крым/Севастополь
Северо-Кавказский федеральный округ
Дагестан
Владикавказ
Нальчик
Черкесск
Ставрополь
Магас
Грозный
Приволжский федеральный округ
Пенза
Оренбург
Уфа
Ижевск
Чебоксары
Саранск
Йошкар-Ола
Киров
Пермь
Нижний Новгород
Самара
Саратов
Казань
Ульяновск
Уральский федеральный округ
Екатеринбург
Курган
Тюмень
Челябинск
Югра
ЯНАО
Сибирский федеральный округ
Иркутск
Томск
Омск
Горно-Алтайск
Кемерово
Кызыл
Барнаул
Красноярск
Новосибирск
Абакан
Дальневосточный федеральный округ
Улан-Удэ
Чита
Магадан
Южно-Сахалинск
Якутск
Биробиджан
Петропавловск-Камчатский
Владивосток
Благовещенск
Хабаровск
В мире

19 часов — это самый длинный рейс в мире. Но как отреагирует человеческое тело?

19 часов — это самый длинный рейс в мире. Но как отреагирует человеческое тело?
Фото google.com
 Регулярные беспосадочные перелеты между восточным побережьем Австралии и Лондоном или Нью-Йорком могут скоро стать реальностью.

В процессе подготовки, австралийская авиакомпания Qantas объявила о трех испытательных полетах, в ходе которых 40 человек сделают рейс напрямую из Лондона или Нью-Йорка в Сидней, чтобы увидеть, как человеческое тело справляется с 19 часами полета.

Ранее Qantas объявила о своей цели к 2023 году организовать прямые рейсы между Лондоном, Нью-Йорком и тремя австралийскими городами — Сиднеем, Брисбеном и Мельбурном.

Испытательные полеты, запланированные на октябрь, ноябрь и декабрь, приблизят авиакомпанию к этой цели и позволят Qantas вместе с медицинскими экспертами проверить влияние на здоровье и благополучие пассажиров и членов экипажа.

Бьорн Ферм, авиационный и экономический аналитик, объясняет привлекательность сверхдальних перелетов, в отличие от более типичного путешествия с остановкой в Дубае или Сингапуре.

Он отмечает, что нет никаких задержек, никаких дополнительных переходов через таможню и никакого стресса при пересадке.

«Вы можете спланировать это так, чтобы лететь ночью, и следующий день у вас действительно будет продуктивным», — говорит Ферм. — «Это будут бизнесмены, которые летают таким образом».

Если 19-часовой перелет станет реальностью, он, вероятно, будет стоить путешественникам не малых денег.

«Авиакомпании дешевле совершить два отдельных рейса», — говорит Ферм. — «Но некоторые люди готовы заплатить дополнительную цену за этот билет».

До начала испытаний в этом году, три самолета Boeing 787-9 Dreamliner, только что снятые с производства, будут доставлены с завода Boeing в Сиэтле в Лондон или Нью-Йорк.

После испытательных полетов — два из Нью-Йорка, один из Лондона — новые самолеты поступят в коммерческую эксплуатацию. Большинство людей на борту тестовых рейсов будут сотрудниками Qantas, поэтому места не будут доступны для покупки.

Исследователи из Центра Чарльза Перкинса при Сиднейском университете, Университета Монаш и Центра совместных исследований в области безопасности и производительности — научной программы, поддерживаемой правительством Австралии, — изучат влияние длительного полета на людей, находящихся на борту.

На пассажирах в главной кабине будут надеты контрольные приборы, а эксперты из Центра Чарльза Перкинса изучат, как на их «здоровье, благополучие и часы тела» влияет ряд переменных, которые включают освещение, еду и питье, движение, режимы сна и полет, развлекательная программа.

Ученые из Университета Монаш сосредоточатся на летном экипаже, фиксируя уровень мелатонина до, во время и после полетов, а также изучая данные о мозговых волнах на устройствах электроэнцефалограммы, которые носят пилоты.

Затем эта информация будет передана в Управление по безопасности полетов гражданской авиации.

Алан Джойс, генеральный директор Qantas Group, сказал в пресс-релизе:

«Сверхдальние полеты вызывают много вопросов о комфорте и благополучии пассажиров и членов экипажа. Эти рейсы предоставят бесценные данные, которые помогут ответить на них».

Для некоторых перспектива беспосадочного 19-часового полета может показаться невыносимой.

«В предыдущих поколениях самолетов очень сомневались, что это то, что вы хотели бы сделать. И что это может быть экономически выгодно для авиакомпаний», — говорит Ферм.

Если полеты начнутся, вряд ли это существенно изменит авиационную отрасль, указав на существующие 17-часовые рейсы между Сингапуром и Нью-Йорком, выполняемые авиакомпанией Singapore Airlines.

«В мире у нас ежедневно летают 20 000 самолетов, и девять самолетов выполняют такие рейсы»,

— объясняет Ферм.

«Это особенность для очень избранной группы людей — престижный проект», — говорит он. — «Но это определенно имеет смысл в определенных обстоятельствах, и тогда это будет стоить затрат»

Подборка интригующих новостей, подписывайтесь в Яндекс Дзен
Яндекс.Метрика